Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı خصائص قانونية

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İngilizce Arapça خصائص قانونية

İngilizce
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • In the occupied Syrian Golan, Israel had continued to alter the legal and demographic characteristics of the occupied territory.
    ومضى قائلا إن إسرائيل واصلت في الجولان السوري المحتل تغيير الخصائص القانونية والديمغرافية للأرض المحتلة.
  • It is nothing more than a convenient tool for a better understanding of the legal characteristics of the different categories of human rights.
    وإنما هو مجرد أداة مناسبة لفهم الخصائص القانونية لفئات حقوق الإنسان المختلفة فهماً أفضل.
  • One governmental delegation suggested replacing the words “as well as their legal systems” by “legal characteristics”.
    واقترح وفد حكومي الاستعاضة عن عبارة "وكذلك أنظمتها القانونية" بعبارة "الخصائص القانونية".
  • He should identify those unilateral acts that deserved study and then determine the legal characteristics of each.
    فينبغي أن يحدد المقرر الخاص الأفعال التي تستحق البحث وأن يبين بعد ذلك الخصائص القانونية لكل منها.
  • Thus, the legal and economic characteristics of a programme can be just as important as its practical and technical merits.
    ولذلك فإن الخصائص القانونية والاقتصادية لبرنامج ما قد تكون على نفس القدر من الأهمية التي تتسم بها مميزاته العملية والتقنية.
  • The origins and legal characteristics of adverse administrative decisions, the Administrative Sciences magazine published by the Egyptian branch of the International Institute for the Administrative Sciences, No. 1, 36th year, 1994.
    نشأة القرار الإداري السلبي وخصائصه القانونية، مجلة العلوم الإدارية التي تصدرها الشعبة المصرية للمعهد الدولي للعلوم الإدارية، العدد 1، السنة 36، 1994)
  • Another governmental delegation suggested making the article clearer by deleting the word “juridical” after the word “distinctive”, and adding the expression “and juridical characteristics” after the word “practices”.
    واقترح وفد آخر جعل هذه المادة أكثر وضوحاً بحذف كلمة "القضائية" الواردة قبل كلمة "المتميزة"، وإضافة عبارة "وخصائصها القانونية" بعد كلمة "ممارساتها".
  • But, there are additional criteria which cannot be fulfilled due to legal peculiarities of some partnerships, for example, such as those in Germany.
    ولكن توجد معايير إضافية لا يمكن الوفاء بها نظراً للخصائص القانونية التي تتسم بها بعض الشراكات مثل الشراكات المعقودة في ألمانيا.
  • (b) States representing a full range of industrial, legal, social and economic characteristics should be consulted;
    (ب) ينبغي استشارة الدول التي تمثل نطاقا كاملاً من الخصائص الصناعية والقانونية والاجتماعية والاقتصادية؛
  • It was suggested to look beyond liberalization, to address issues such as market structure and characteristics, legal environments and institutions.
    واقتُرح النظر إلى ما بعد التحرير وتناول قضايا مثل هياكل السوق وخصائصها، والأطر القانونية والمؤسسات.